logo
Николаус Арнонкур Музыка языком звуков

Приоритеты или иерархия различных аспектов

Европейский «культурный человек» часто делает ошибку, выделяя из разнообразных групп равноценных проблем отдельные вопросы и лишь им придавая особое значение. Эта ошибка хорошо известна, на ней базируется разного рода сектантство, используя ее, можно перевернуть вверх ногами весь мир. Когда речь о музыке, то из многих аспектов, определяющих интер­претацию, произвольно выдергивается что-то одно. Если, например, мы сде­лали какое-то «открытие», то заявляем, ссылаясь на него: только тот, кто совершает так, а не иначе, достоин уважения как музыкант. При этом, ко­нечно же, нельзя недооценивать радости «первооткрывателя»; обычно тот, кому кажется, будто он открыл что-то особенное, преувеличивает значение своего открытия и считает все другие аспекты менее важными. Таким обра­зом, очень легко из многих важных для интерпретации проблем выделить как главное что-то такое, что на самом деле является только частичным и второстепенным вопросом. Фанатики, которых много вокруг старинной музыки, часто говорят: все одинаково важно, не существует никакой иерар­хии; об интерпретации можно дискутировать лишь тогда, когда будут вы­полнены все условия. Тем не менее известно, что ни один человек не может выполнить всего, чего от него ожидают, — для этого мы слишком несовер­шенны и должны удовлетворяться частью ожиданий; альтернативы «все» или «ничего» не существует, так как невозможно «объять необъятное».

Нам остается лишь как-то упорядочить различные требования для реа­лизации правильной, адекватной интерпретации. Действительно, говорит­ся, что все важно, тем не менее существуют вещи более и менее значитель­ные, собственно потому и надо составить что-то наподобие списка приори­тетов, иерархии важности.

Хотел бы привести интересный пример, иллюстрирующий нашу страсть придавать одиночной проблеме фундаментальное значение. Один извест­ный скрипач, барочный исполнитель, среди многих правил и указаний ис­полнительской практики увидел одно, а именно, что каждый звук надо со­кращать. Этот знаменитый скрипач-виртуоз годами играл в филармоничес­ком оркестре, но с тех пор как он начал исполнять барочную музыку, его стало невозможно слушать, ибо то единственное правило он поставил выше всех других. Когда ему говорили: «Хорошо, существует правило, что звук должен быть сокращенным, но существует и другое, считающее образцом пение, — как их согласовать?», — он не обращал на это внимания. Если человек маниакально сконцентрирован на каком-то одном вопросе и счита­ет его важнейшим, ему можно говорить все, что угодно, он же вопреки здра­вому смыслу будет отстаивать свою точку зрения как наиболее существен­ную. Итак, надо найти какой-либо соответствующий и художественный способ решения таких проблем — иначе можно дойти до эксцентрич­ных выводов. Надо всегда быть открытым для нового, но вместе с тем уметь исправлять возможные ошибки.

Затронем отдельные аспекты главных проблем интерпретации музыкаль­ного произведения: технические сложности, звук, вероятно, также и выбор инструмента, темп, историческую ситуацию, понимание нотации (насколь­ко она представляет само произведение, а насколько — требует толкова­ния). Далее имеем: проблемы социальной значимости определенного произ­ведения в прошлом и теперь (настолько, насколько это влияет на интерпре­тацию); проблемы, которые возникают из трактования музыки как языка звуков; вопрос артикуляции мелких нотных длительностей, что соответству­ет произношению слов; систему мелодических пластов, создающих так на­зываемую большую линию, в которой нельзя руководствоваться артикуля­цией слов; и, в конце концов, вопрос исполнительского состава. Возможно, мы не упомянули еще какие-то вопросы; тем не менее, если детально изучим уже названные проблемы, то придем к выводу, что любая из них может счи­таться основной и важнейшей.

Есть люди, утверждающие, что какая-то музыка должна исполняться толь­ко малым или только большим составом. Понять суть проблемы можно лишь после выяснения той роли, которую вообще играет исполнительский состав. Что произойдет, если вместо десяти скрипок будем иметь лишь две или три? Утверждение: композитор имел в распоряжении три первых скрипки — зна­чит, играйте его произведения малым составом, а другой имел десять — значит, играйте большим, — лишено смысла. Вопрос величины состава надо решать в зависимости от акустики помещения, музыкальной формы и звука инструментов. На величину нужного состава влияет ряд специфических ас­пектов. Моцарт исполнял свои ранние симфонические произведения в Заль­цбурге очень малым составом; сейчас довольно часто считают, что для этих произведений лучше всего подходит именно такой («моцартовский») состав, а исполнение большим оркестром осуждается как «нестилевое». Однако произведения того же времени Моцарт исполнял в Милане очень большим составом исполнителей, поскольку помещение было значительных разме­ров, а оркестр — хорошим и большим. А позже, в Вене, когда он исполнял свои давние зальцбургские композиции, количество струнных в оркестре иногда было большим, чем сейчас при исполнении позднеромантических произведений. То же самое можно сказать и о различных исполнениях про­изведений Гайдна. Размеры залов в Лондоне, Айзенштадте и Эстергази, бывших в его распоряжении, известны. Величина состава колебалась в границах от наименьшего камерного оркестра до очень большого ко­личества исполнителей.

Рассмотрим иной аспект этой проблемы. Решающим критерием правиль­ной интерпретации часто считается выявление «большой мелодической ли­нии». Тем не менее всегда, при представлении какого-либо одного элемен­та, другие — отодвигаются на дальний план. Итак, если протяженные мело­дические линии, типичные для романтической музыки, появившейся после 1800 года, мы захотим выстроить в другой музыке, старинной, опирающей­ся на иные законы, то будем вынуждены отречься от выразительной артику­ляции. Звуковая прозрачность произведения также пострадает. Очень час­то в таких случаях характерные особенности одного стиля переносятся на другие; только некоторые музыканты осознают тот факт, что исполнительс­кий стиль, в котором они чувствуют себя «как дома» (чаще это поздний романтизм), не следует переносить на музыку всех других эпох.

Следующий аспект касается инструментария. В последнее время предос­таточно музыкантов, считающих, что если музыку какой-то эпохи испол­нять на инструментах той же эпохи, то уже почти все предпосылки «пра­вильного» исполнения соблюдены. Понимание этого вопроса на протяже­нии истории музыки Запада основательно менялось. Задумаемся, например, над значением выбора инструмента и звучания для музыки XVI столетия, которая часто даже не инструментовалась самим композитором. В то время практически не было различий между вокальной и инструментальной ком­позицией; инструменталисты использовали те же произведения, что и пев­цы, приспосабливая их к своим инструментам. Так поступали лютнисты, клавесинисты, флейтисты или исполнители на смычковых инструментах — одно и то же произведение могло быть сыграно различными способами, и каждый из них был стилистически безупречен. Итак, для той музыки опре­деленный способ звуковой реализации не имел большого значения.

Предыдущие соображения показывают, насколько важны приоритеты разных, возникающих перед нами музыкальных проблем и насколько кар­динально они меняются в зависимости от произведений и эпох. Однажды может оказаться, что неправильная интерпретация делает музыку невыра­зительной, иногда же, несмотря на неизбежные грубые ошибки интерпрета­ции, значительная часть произведения, олицетворяющая скрытый музыкаль­ный замысел, может быть сохранена и передана слушателям. Мы не должны акцентировать внимание на том, насколько исполнение стилистически «прав­дивое» или «фальшивое», а должны стремиться, чтобы оно имело силу убеж­дения; в результате станем значительно терпимее по отношению к иным, но рожденным тем же духом взглядам. А то, что наиболее убедительное испол­нение преимущественно и наиболее правильное — уже другое дело.

Следовательно, для нас важен поиск естественного метода, позволяю­щего хотя бы приблизительно упорядочить разнообразные аспекты в соот­ветствии с их значением. На первое место надо всякий раз ставить понима­ние произведения; все остальное будет подчинено этому. Итак: каким обра­зом доходит произведение до слушателя, какую роль в этом играют стилис­тические черты? Или здесь речь о стиле эпохи (общее во всех композициях того определенного времени), или о личном в стиле композитора; или иначе, в чем отличие индивидуального стиля от стиля эпохи? Для музыканта очень важно уметь распознавать и различать эти факторы, ибо иное исполнение может оказаться таким стилистическим винегретом, что слушатель не смо­жет ничего понять (и ограничится универсальным «как это хорошо»). Преж­де всего, если речь о стиле эпохи, стоило бы узнать и понять все доступное по этой теме, тогда стилистические особенности отдельных композиторов прояснились бы сами собой. Важные различия между стилями отдельных эпох наблюдаем, например, между: 1) поздним немецким барокко Баха, Ген­деля и Телемана и 2) чувствительностью (Empfindsamkeit), галантностью, «штюрмерством» (Sturm und Drang), типичными для сыновей Баха и их со­временников; или между «выразительной» музыкой Венского классицизма Моцарта и Гайдна (происходящей непосредственно из предшествующего) и 3) средним и поздним периодом творчества Бетховена, вплоть до времени Вебера и Мендельсона. С точки зрения способа исполнения это в упрощен­ном виде означало бы:

  1. выразительную игру, артикуляцию «слов» в малых звуковых группах, динамику преимущественно одиночных звуков, трактованную как средство артикуляции;

  2. динамику крупного плана, неразрывно связанную с композицией (так называемое мангаймское крещендо), новую инструментовку, «романтическую» игру с тембрами (идиоматическое употребление духовых инструмен­тов, педальные аккорды), острые динамические контрасты;

  3. потерю деталей артикуляции в пользу крупных построений и линийlegato, живописное использование звуковых красок (в это время влияние музыки значительно больше зависит от ее общего душевного состояния, чем jot отделки деталей).

Музыкальный язык XVIII века также знает подобные состояния духа, но там они всегда связаны с языком как таковым. Говорят тоже по-разному, в зависимости от того, рассказывают что-то печальное или веселое; душев­ное состояние изменяет дикцию речи. Вместе с тем в XIX в. изображались цельные музыкальные образы, которые могли удерживаться относительно долго; создавалось впечатление, что слушателя вводили в определенное состояние, но ничего ему не говорили.

Очень важно понимание стиля эпохи и способа мышления композитора в родную для него эпоху. Независимо от того, ведется ли речь о музыке арти­кулированной, «повествующей», или о широких мелодических линиях, изоб­ражающих различные настроения.

Разумеется, музыкантам каждой эпохи ближе музыкальные идиомы их времени, поэтому им кажется, что с помощью этих идиом они должны также понимать и воссоздавать музыку других эпох. Таким образом, когда в XIX веке исполняли произведения Баха (для которых отправным пунктом пони­мания должна быть речь), то их интерпретировали в духе произведений это­го времени — позднеромантической, чувствительной музыки широкого ды­хания; это приводило к переинструментовке и замене артикуляции на «фра­зировку». Понятие артикуляции полностью исчезло, артикуляционная лига стала обозначением штриха и указывает перемену смычка — по возможно­сти наименее ощутимую. Даже невозможно представить что-то более проти­воположное настоящей артикуляции. Вместе с тем, если мы для понимания произведения будем придерживаться требований иерархии, обнаруживает­ся, что артикуляция иерархически находится очень высоко и приобретает особое значение. Из-за того, что произведение может принципиально изме­ниться от правильной или ошибочной артикуляции и от нее же непосред­ственно зависит его понимание, я размещаю артикуляцию в самом начале «списка приоритетов».

Каждый музыкант старается на своем инструменте или своим голосом как можно лучше выразить то, что соответствует требованиям определен­ной музыки. Стоит заметить — развитие музыкальных инструментов всегда шло согласно желаниям композиторов и стилю эпохи. Длительное время считалось, что с технической стороны это развитие шло своим собственным путем, который вел — как это казалось из наблюдений — всегда от худшего к лучшему. Смычок, изобретенный Туртом (около 1760 года), должен был стать лучше смычков, применявшихся до него; флейта, которую изготовил Бём (около 1850), — лучше предшествующих флейт; и так со всеми инстру­ментами.

Эта вера в прогресс еще до сих пор очень распространена — особенно среди тех, кто, как правило, хорошо ознакомлен с историей исполнитель­ства. Похоже, подобное происходит потому, что они не в состоянии вообразить ту цену, которую надо платить за каждое улучшение. С исторической точки зрения, недостатки, от которых старались избавиться, были только мнимыми. Воображение композитора находилось, безусловно, в границах звукового мира его эпохи, а не в каком-то утопическом будущем. Видим, что исторические инструменты сохраняют свое значение в исполнительстве, Надо изучать их преимущества и недостатки, их особые свойства в сфере звучания, слияния тембров, динамики и не в последнюю очередь — интона­ции. Тем не менее, если кто-то отважится на последовательно «историчес­кий» способ исполнения, то должен спросить себя, не вносит ли старинный инструмент, кроме своих преимуществ и недостатков, еще и другую черту, характеризующую его только во времени, которому он не принадлежит, то, есть сегодня: создаваемый им звук не звучит нормально для нашего време­ни, а имеет чужую, «экзотическую» окраску. Не существует сколько-ни­будь непрерывной традиции игры, и совсем неизвестно, как на самом деле играли когда-то на тех старинных инструментах. Современный музыкант в редчайших случаях может полностью достичь тождества с их звучанием, Иногда на своем современном инструменте он может лучше реализовать звуковые и технические постулаты «исторического» исполнения, нежели в случае применения настоящего старинного инструмента, с которым не сжился ни музыкально, ни физически. Итак, здесь, в этой очень сложной области, надо всякий раз принимать решение, исходя из преимуществ или недостатков. Для примера рассмотрим проблему скрипичного смычка. Смычком, из­готовленным в конце XVIII столетия Туртом, можно на протяжении всей его длины извлекать звук одинаково громкий, изменение направления ведения смычка можно сделать действительно неслышным и достичь почти идеаль­ной одинаковости звука при ведении смычка вверх и вниз. Им можно играть чрезвычайно громко; старинный же смычок (нем. Springbogen, франц. sautille) звучит по сравнению с ним твердо и бубняще. За преимущества, сделавшие смычок Турта после 1800 года идеальным орудием для исполне­ния музыки «протяженных мелодических линий» уплачено потерей многих других свойств: при его использовании очень тяжело формировать гибкий звук, подобный звуку колокола3, или завершить звук мягким угасанием, да и обязательное в старинной музыке различие звука при ведении смычка вверх и вниз, естественное при использовании барочного смычка, становится уже невозможным. Конечно, музыкант на это может ответить: но именно такое различие скверно, вверх и вниз должно играться одинаково, новейший смы­чок (Турта) именно потому лучше барочного, что только с его помощью можно извлекать одинаковый звук во всех регистрах. Тем не менее, если мы согласимся, что лучше всего исполнить музыку можно, стараясь воссозда­вать ее адекватным способом, то заметим, что все надуманные недостат­ки барочного смычка являются одновременно и его преимуществами. Соединенные чаще всего парами (лигой и движением смычка), звуки звучат иначе «вверх», чем «вниз»; одиночный звук приобретает динамический ри­сунок, напоминающий звук колокола; множество градаций между legato и spiccato получаются будто сами собой. Как видим, барочный смычок идеа­лен для исполнения барочной музыки — очень убедительные аргументы сви­детельствуют в его пользу. Хотя, конечно, нецелесообразно считать его иде­альным во всех случаях и применять для исполнения музыки Рихарда Штра­уса. Следует заметить, сейчас ситуация как раз обратная — смычок Турта считается идеальным для исполнения всей музыки.

Конечно, если нет другого смычка, то и современным (хотя он и сконст­руирован для игры legato, игры линеарной или звуковыми пластами) все же можно достичь умения барочной выразительной игры. Как музыканты, мы обречены сегодня исполнять музыку разных веков одними и теми же «оруди­ями». Каждый оркестровый музыкант знает ситуацию, когда, например, в какой-то день он должен играть современную музыку, а на следующий — симфонию Моцарта или какое-либо произведение Баха или Густава Мале­ра. Он не может изменить свое «орудие», нельзя каждый день играть на дру­гом инструменте. Это означает, что он должен быть так хорошо ознакомлен с разными музыкальными идиомами, чтобы на своем обычном инструменте играть совершенно разными способами. Однако это удается очень редко. Да, мы играем музыку пяти столетий, но чаще всего одним и тем же спосо­бом, в одном стиле. Если бы мы осознали существенные различия стилей и отказались от того злосчастного постулата трактования музыки как «уни­версального языка», который должен быть общим для всех народов, куль­тур и столетий и в принципе неизменным, — моментально ряд приоритетов сформировался бы сам собой. Произведение предстало бы художественным отображением эпохи и человека, которое предъявляет конкретные требова­ния к исполнителю и слушателю. Мы были бы просто вынуждены вникнуть в эти требования относительно артикуляции, темпа, звуковых пропорций и пр. и выполнить их. Наконец, вероятно, мы уже не были бы удовлетворены нашими инструментами и обратились бы к тем, которые родом из той же эпохи, что и музыка: но исключительно потому, что они соответствуют про­изведению и лучше приспособлены для его исполнения. Таким, собственно, достаточно естественным путем — начиная от произведения и заканчивая «оригинальным» инструментом — музыкант приходит к оптимальной ин­терпретации.

Путь же, которым часто идут сейчас, приводит, по моему мнению, к ошиб­кам. Много музыкантов верит, что старинную музыку надо играть на аутен­тичных инструментах, абсолютно не ведая, на что они способны, а что им несвойственно. Эти музыканты берут в руки старинный инструмент, не пони­мая смысла — возможно, потому что были привлечены к игре на нем за хорошую плату, а возможно, потому что сами этим заинтересовались. Для них главным делом в интерпретации, своего рода гарантией качества, является сам старинный «оригинальный» инструмент, а не то, что характе­ризует его отличия и индивидуальные возможности. Но музыкант научился своему ремеслу на совсем другом инструменте, его звуковой идеал и способ музыкального мышления также походят оттуда. Когда он берет в руки ба­рочный инструмент, то инстинктивно старается на нем реализовать те звуковые идеалы, к которым привык. Подобное происходит постоянно, и в результате появляются те жалкие ансамбли, которые якобы играют на старинных инструментах, но в их игре слышно тоску музыкантов за утрачен­ным звуком, особенно потому, что им как бы не чуждо умение извлекать его.

Однако здесь у них не все получается: барочным смычком не удается сыг­рать красивое sostenuto — тем не менее пытаются; также нельзя достичь роскошной силы звука, однако попытки неустанно возобновляются. Резуль­тат достоин сочувствия, а слушатель думает: вот так звучат старинные ин­струменты, насколько же бедны были тогда композиторы, не имевшие луч­ших возможностей. Музыкант, такой манерой представляющий игру на ста­ринном инструменте, никогда не достигнет правильного понимания и при первой же возможности избавится от него. Прежде всего он должен знать, почему решился играть на старинном инструменте, причем это решение дол­жно возникнуть только из собственно музыкальных побуждений и никаких других. Тем не менее, если музыкальные причины для него недостаточно убедительны, лучше подождать и пока работать с таким инструментом, ко­торый кажется ему более естественным.

Вопрос приоритетов мне кажется особенно важным, если речь идет о выборе инструмента, тем паче, что этот путь чреват серьёзными ошибками. Если бы за старинный инструмент брались только из музыкальных сообра­жений, а не потому, что он считается «аутентичным», «историческим» или кажется интересным, то сотни тысяч так называемых «старинных» инст­рументов, которые, по правде говоря, являются таковыми только по на­званию, вообще не появились бы на рынке. Существуют целые склады блокфлейт, клавесинов, крумгорнов, цинков и тромбонов, которые очень трудно назвать музыкальными инструментами, — уже то, что они вообще издают какой-то звук, достойно удивления, ибо это исключительно заслуга мастерства некоторых музыкантов. Нужно быть Давидом Ойстрахом, чтобы на ужасных школьных скрипках изобразить какую-то музыку. Счи­таю, что те из нас, кто много играет «старинную музыку», ни в коем случае не должны — а так, к сожалению, часто бывает — отдавать приоритет инстру­менту, считая орудие важнее музыканта.

Исключением из правила можно считать разве что инструменты, доста­точно независимые от исполнителя относительно формирования звука или его краски. Считаю, что иметь адекватный инструмент значительно важнее для органной музыки, чем для музыки, например, скрипичной. В этих двух случаях иерархическое место инструмента не равноценно. Исполнение органных произведений на совершенно неподходящем инструменте просто невозможно; здесь действительно от инструмента зависит важная часть му­зыкальной экспрессии; во время же игры на духовых или смычковых инст­рументах эта зависимость значительно меньше.

По-моему, с нормальным оркестром, даже без оригинальных инструмен­тов, можно исполнять классическую и доклассическую музыку значительно лучше, чем это сейчас довольно часто делается, и считаю, что путь к улуч­шению ситуации не в том, чтобы дать музыкантам в руки барочные инстру­менты. Они играли бы на них так безнадежно плохо, что после двух репети­ций сами пришли бы к выводу, что из этого ничего хорошего не выйдет. Верю — и хотел бы задекларировать это моим постулатом в деле упорядоче­ния приоритетов: музыкант прежде всего на своем инструменте должен от­крыть разные, соответствующие каждой эпохе средства музыкальной выра­зительности.

Итак, если попробовать поставить на первый план музыку, то вопрос инструментов отодвигается в иерархии приоритетов на довольно отдален­ную позицию. В таком случае прежде всего надо стремиться — насколько возможно — к воспроизведению дикции и артикуляции этой музыки на име­ющихся инструментах. Наконец, неотвратимо наступит такой момент, ког­да каждый впечатлительный музыкант почувствует потребность в другом, более соответствующем инструменте. Если к такому способу использова­ния старинных инструментов «созреет» целая группа музыкантов, то они, конечно же, будут применять эти инструменты более убедительно и суще­ственно лучше будут понимать их идиомы, чем все те, кто играет на старин­ных инструментах только ради распространенной моды.

Заканчивая изложение моих взглядов на иерархию различных аспектов, добавлю: для меня сразу же после произведения — которое всегда должно находиться на первом месте — идут вдохновение и фантазия исполнителя. Если речь об интерпретации, то ни один музыкант — хотя бы исполнял все с техническим совершенством, учитывал все требования артикуляции, наи­более точно придерживался источников, применял бы соответствующий инструмент в соответствующей темперации, выбирал бы хороший темп — не подходит для этой профессии, если ему недостает одной вещи: музыкаль­ности, или — высказываясь поэтически — «поцелуя музы». Таково жесто­кое свойство этой профессии: тот, кого муза забыла поцеловать, никогда не будет музыкантом. Я здесь высчитывал все приоритеты, иногда преувели­чивая их и доводя до абсурда; сделал же так потому, что настоящий худож­ник может позволить себе достаточно отклонений и, вдобавок, легко узна­ваемых, если при этом ему удается увлечь слушателя и проникнуть музыкой в его сердце. Так, собственно, получается благодаря «поцелую музы». А кто-то другой представляет достаточно интересную интерпретацию, но при этом не способен передать нам действительную сущность музыки — экспрес­сию, которая изменяет нас, воздействуя так непосредственно.